4. ભાષાની સમસ્યાઓમાં મદદ

નોકરીદાતાઓની ફરજ છે કે તેઓ કામદારોને સમજી શકાય તેવી માહિતી પૂરી પાડે. જ્યાં સુધી કામની સૂચનાઓ, જોખમો, સલામતીનાં પગલાં અને કટોકટીની પ્રક્રિયાઓ તમામ કામદારોને સ્પષ્ટપણે જણાવવામાં આવે છે ત્યાં સુધી આ લેખિતમાં અથવા આવશ્યકપણે અંગ્રેજીમાં હોવું જરૂરી નથી.

આરોગ્ય અને સલામતીના કાયદામાં કામદારોને અંગ્રેજી બોલવા માટે સક્ષમ હોવું જરૂરી નથી, પરંતુ ભાષા શીખવાથી સંદેશાવ્યવહારની મુશ્કેલીઓ ઘટાડવામાં મદદ મળવી જોઈએ અને અનુવાદ માટેના ખર્ચમાં બચત થઈ શકે છે. તમે લવચીક કાર્યકારી ગોઠવણ દ્વારા બિન-અંગ્રેજી બોલનારાઓ માટે આ કરી શકો છો જે તેમને શીખવાનો સમય આપે છે ‘કાર્યસ્થળ અંગ્રેજી’.

કામદારો તેમના સુપરવાઇઝર અને સહકાર્યકરો સાથે અસરકારક રીતે વાતચીત કરી શકે તે સુનિશ્ચિત કરવું મહત્ત્વનું છે. જ્યારે કાર્યસ્થળે લોકો એક જ ભાષામાં બધા અસ્ખલિત ન હોય ત્યારે અસરકારક સંચારની ખાતરી કરવા માટેના કેટલાક વિકલ્પોમાં નીચેનાનો સમાવેશ થાય છે:

  • એવા કર્મચારીને પૂછો કે જે સમાન મૂળ ભાષા શેર કરે છે અને સારી અંગ્રેજી પણ બોલે છે તે દુભાષિયા તરીકે કાર્ય કરે છે
  • વ્યાવસાયિક અનુવાદ સોફ્ટવેર અથવા મફત ઓનલાઇન સાધનોનો ઉપયોગ કરતા વ્યાવસાયિક (માન્યતાપ્રાપ્ત) દુભાષિયાની ભરતી કરીને બહારની મદદ માંગો
  • ને વાપરો ‘મિત્ર સિસ્ટમ’ એક જ ભાષા બોલતા નવા અથવા બિનઅનુભવી સ્થળાંતર કામદારો સાથે અનુભવી કામદારોની જોડી બનાવીને
  • વિડિયો અને ઓડિયો જેવા બિન-મૌખિક સંદેશાવ્યવહારનો ઉપયોગ કરો - તમે આંતરરાષ્ટ્રીય સ્તરે માન્યતા પ્રાપ્ત સંકેતો અને સંજ્ઞાઓ (ઉદાહરણ તરીકે જોખમી ચિહ્નો) નો પણ ઉપયોગ કરી શકો છો અને હાથના સંકેતોનો પણ સમાવેશ કરી શકો છો
  • તાલીમ સત્રોમાં સરળ, સ્પષ્ટ અંગ્રેજીનો ઉપયોગ કરવો, જ્યારે સુપરવાઇઝર્સને તાલીમ પણ આપવી જેથી તેઓ મર્યાદિત અંગ્રેજી કૌશલ્યો ધરાવતા લોકો સાથે સ્પષ્ટ રીતે વાતચીત કરી શકે.

Is this page useful?

Updated2024-06-12